dora-san

Жорж Рибемон-Дессень родился в 1884 году в Монпелье.

Французский автор и живописец, обучался в Париже в Художественном училище и в Юлианской Академии. Выставлялся в салоне d`Automne в Париже. Ранние работы были в стиле Наби, большей частью, утеряны. В 1909 году он встретил Раймона Дюшам-Вильона, через которого он познакомился с группой художников Puteaux. Два года спустя он встретил испано-французского поэта-дадаиста и художника Пикабиа.

С 1913 года он рисовал очень немного, но в 1920 начал создавать механицистские картины а-ля Пикабия. Часто они были написаны в стиле более ранних работ, типа Большого Музыканта (1920), который принадлежал Андре Бретону наряду с работами Nabi-стиля 1905 года. После Первой мировой войны Рибемон-Дессень сотрудничал с Пикабиа в журнале дадаизма "391" и скоро стал заметной фигурой в Парижском дадаизме. Также он внес свой вклад в несколько других дадаистских журналов, типа Дадаизм, MВcano и Proverbe, и написал несколько дадаистских пьес. Основные шедевры - "Император ущелья" (1916) и "Канарейка" (1920).

Жорж Рибемон-Дессень прожил долгую жизнь и умер в 1974 году.
shock-terapia.ru/author/dessaignes.

Мои любимые:
то, что видно

В замочную скважину
Проходит полое сердце,
Глаз, похожий на мыльный пузырь,
Качающийся обрубок руки,
О видимость, что же еще?

В замочную скважину,
В соответствии с размерами и весом,
Проходит папа римский, и весь церковный собор,
И все прочее,
Господин Соловей и госпожа Завязь
И их маленькие любовные приключения,
Полиция и рабочие,
Мотоциклисты, садовники, горы лавы,
Улыбки, гробы,
А еще зеркальный шкаф,
В котором отражается замочная скважина,
Но не видны ни полое сердце,
Ни глаз, похожий на мыльный пузырь,
Ни качающийся обрубок руки,
Ни видимость,
Только замочная скважина —
О завтрашний день!

"О "

Он положил свою шляпу на землю и наполнил ее землей
И пальцем посадил в нее слезу.
Оттуда выросла большаяпребольшая repaHb.
Среди листвы зрело неисчислимое количество тыкв.
Он открыл рот с зубами, увенчанными золотом, и сказал:
И rpeK!
ОН потряс ветви вавилонской ивы, наполняющей воздух
свежестью, 
И ero беременная жена через кожу cBoero живота
Показала ребенку полумесяц мертворожденной луны.
Он надел на rолову шляпу, привезенную из rермании.
у ero жены случился выкидыш,
И в этом повинен был Моцарт,
Между тем в бронированном автомобиле проезжал арфист,
И посреди неба rолуби,
Нежные мексиканские rолуби, поедали шпанских мух.

@темы: умойте свои блядские ебала святой водой поэзии